首页
分卷阅读3
返回
关灯 护眼:关 字号:小

分卷阅读3

章节报错(免登陆)
正确、无广告内容,点击下载APP

一秒记住【笔趣阁】
biquge365.net,更新快,无弹窗!

    小的希望,她忐忑地写了一封措辞礼貌的求助信,和作为礼物的冰雕一起,夹在麦克送出去的商务信件里。
    等待回应的过程格外难熬,无论是麦克还是咔咔,都心急如焚地在客厅里来回踱步,一个不巧,他们还会在房间中间撞在一起。
    半个月后,从远方传来了那位旺卡先生的回复。
    他只寄给麦克一张纸,纸上只有一句话:“机器符合工厂要求,我很乐意购入。”
    但他给咔咔写了一封很厚实的信,信纸就藏在他回赠的糖果礼盒的夹层里。
    在信上,他用孩子都能看懂的词汇和句子,详细生动地描述了他是如何深入神秘的热带雨林,和当地的土著通过咖啡豆交易的经历,以及,他对做买卖的一些想法。
    听完自家养女的操作,麦克有些刮目相看。
    不过,他坚持自己的原则,提醒道:“你还需要一笔钱做启动资金,我只提供指导,可不会把自己的钱给你乱折腾。”
    咔咔追问道:“意思是,如果我能赚一笔钱,你就愿意帮我的忙喽?”
    麦克笑得嘎嘎叫:“你以为很容易?我倒想看看你怎么赚呢。不过,给你一个小提示,我的第一枚金币是靠擦鞋赚来的。”
    咔咔若有所思,这多少算是个启发。
    旺卡先生也对她说过,拿到“第一桶金”不是一件容易事。
    首先,人要找到一份适合自己的办法。
    麦克的心情变好了,总算是离开了窗边,现在轮到咔咔盯着窗外犯愁。
    窗外纷纷扬扬地下着洁白的雪花,咔咔对这景色已经习以为常:
    城堡的窗外不分四季,常年下着雪。
    这些“雪”不是来自天上,而是爱德华在阁楼上制作冰雕时,被剪刀手削下来的冰屑从屋顶的破洞飞落而下。
    她久久地看着碎雪飞扬的景色,陷入沉思。
    在天黑之前,咔咔独自走到山下的镇上。
    在这个圣诞节的夜晚,商业街上来往的人格外地多。
    藏了大半年的旺卡糖果礼盒,她一口没碰,此时可以捧出来当商品。
    她把礼盒卖给了一个想给小孙子买礼物的好心老奶奶。
    用得到的钱,她去附近的商店定制了两把结实趁手的剪刀。
    接下来的一年,前半年,她跟在爱德华身边,学习怎么用剪刀雕刻木头和坚冰。
    以及,怎么给人剪头发,怎么给动物剪毛。
    她不碰爱德华的头发,但对她自己和麦克倒是一点儿不客气,近乎剪秃。
    后半年,她在小镇和城堡之间来回狂奔,卖她自制的木雕和冰雕。
    如果有人需要,她也能当街给宠物狗剪毛,做个五花八门的造型。
    经过爱德华的指导和长时间训练,剪刀逐渐成了她灵活运用的一部分,就像她的手指一样。
    她可以让剪刀速度超快地在手指之间来回转,连续发出“咔咔咔咔”的声音。
    速度达到最快时,旁人只能看见两把剪刀的残影,在剪光剪影之间,狗毛乱飞。
    光影平息时,狗已剪好,付款五块。
    靠着这样的花活表演,顾客很愿意多给她一些小费。
    如果他们想不到这点,咔咔也会“一不小心”露出手上因为练习动作而留下的伤痕,好让他们记起来。
    第一次,她不是故意这么做,只是那位忙着和丈夫聊天的女士自己发现了,发出大声的惊叫,导致那天她的收获格外丰厚。
    这件事让她明白:有时展示一些弱势,或许能收获更多。
    不过,她也有以她的年龄想不到的事。
    因为可以自己赚钱,她忍不住给空荡荡的城堡里购置了不少东西。
    但到了圣诞节,在送给养父们两份礼物后,她惊恐地发现储蓄罐里竟然没剩几枚硬币。
    辛辛苦苦一整年,年底口袋空空也——这合理吗?!
    这真是(唱):存款都去哪儿了?
    还没好好看看它钱就花光了。
    柴米油盐一整年,
    转眼就只剩下空空的口袋了。
    “没学会理财,嘎?”麦克揶揄着。
    迟迟找不到宝藏后,这鸭子似乎在孩子身上发现了乐趣,今年总算不再整个圣诞节都愁眉苦脸。
    咔咔瘪着嘴说:“你是我的合作者,你应该提醒我。”
    麦克哼哼着回答:“我才不,吃一堑长一智。”
    咔咔赌气道:“早知道应该只给你买一袋小鱼干。”
    麦克连忙叼起新烟斗,得意地说:“晚了,我咬过了,你没法退货。”
    咔咔气得无可奈何,只能用最简单的方法处理这个问题——
    她刷地一剪刀剪平了麦克的尾巴尖。
    麦克:“……”,真好,孩子确实是出师了。
    在发了一通脾气后,麦克说:“现在你该知道了,光是埋头苦干可行不通,还得找到愿意把钱交给你打理的客户。”
    咔咔不明白:“我该怎么找?”
    麦克嘴里的烟斗一上一下地晃着:“凭本事,说服别人把钱交给你打理。”
    咔咔追问:“然后呢?”
    麦克老练地说:“然后那些钱就由你随便投资,只要定期向你的客户汇报钱去哪儿了。”
    咔咔不解地问:“可是,谁愿意成为我的客户?”
    麦克看着她,摊开翅膀:“这是你要思考的问题。如果我弄来了客户,那钱也是我的。”
    咔咔:“……”
    有理有据,无法反驳。
    麦克说:“不过,我可以教你一些技巧,先给你自己起个正式的名字。”
    “然后,拿着这个。”
    他丢给咔咔一本《全纽约邮政黄页》,这书厚得能把一个孩子砸晕过去。
    麦克继续说:“按照上面的地址挨家寄信,询问他们愿不愿意把钱交给你。”
    他说得这么轻描淡写,咔咔又信了一次。
    爱德华带着她翻遍了柜子里的书,决定了咔咔的正式名:“卡喀亚”。
    ——在古希腊的传说中,这个名字是罪恶或者犯罪的拟人化神。
    接着,按照黄页上的地址,她使用这个名字,每天几十封信地发出去,只希望某位收信人认为她值得委托。
    她忙着自学怎样用笔毛遂自荐,怎样写清楚自己会用钱做的事,以及能给对方带来的利益,好让内容看起来更加靠谱。
    唯独忘了考虑这件事的成功率有多么渺小。
    确切地说,这事绝无可能成功——
    如果她的信没有寄到亚当斯家的话。
    那时,她对亚当斯家一无所知,收到的回复如下:
    “卡喀亚小姐,你好,经过慎重考虑,我们很乐意把财产交给你打理,因为显然你比大多数理财师都清楚到底该做什么事。”
    落款:戈梅斯·亚当斯。
    和信一同被送过来的东
章节报错(免登陆)
正确、无广告内容,点击下载APP
验证码: 提交关闭