首页
67.花溪岁月
返回
关灯 护眼:关 字号:小

67.花溪岁月

章节报错(免登陆)
下载APP,无广告、完整阅读

一秒记住【笔趣阁】
biquge365.net,更新快,无弹窗!

    花溪河水日夜流,华年已逝不回头。
    独卧乡关功名误,空忆花溪岁月稠。
    东西南北驾车走,春夏秋冬负琴游。
    常恨浮生相见难,不销心上眉间愁。
    (译文:
    花溪河水日夜不停地流淌着,美好的青春年华一去不回头。
    独自隐居在家乡耽误了功名,徒劳地想着曾经的许多岁月。
    骑着单车到处去游山玩水,一年四季背着木吉他到处弹奏。
    现在经常怨恨相见太难,不能消去心上和眉间的太多忧愁。
    注释:
    华年:青春年华,指青年时代。
    乡关:故乡。
    稠:多。
    浮生:基本意思是空虚不实的人生,指人生。古代老庄学派认为人生在世空虚无定,故称人生为浮生。)
章节报错(免登陆)
下载APP,无广告、完整阅读
验证码: 提交关闭